mardi 30 septembre 2008

Henry de Montherlant (1896-1972)


  • D'aujourd'hui et de toujours / Henry de Montherlant ; [ill par Madeleine Barbedor].- Bruxelles : Éditions de la Toison d'or, 1944.-69 p.- 6 f. de pl. en coul. ; 30 cm.
    • Achevé d'imprimer à Bruxelles à la noël 1943, par H. Wellens & W. Godenne. Les illustrations de Madeleine Barbedor ont été exécutées par les ateliers de M. Vandezande. L'édition originale a été tirée à 2480 exemplaires, répartis comme suit : 90 exemplaires sur vergé impérial à la forme des papeteries van Gelder Zonen, Amsterdam, numérotés de I à XC ; 90 exemplaires sur Arches à la forme des papeteries d'Arches-Vosges numérotés de XCI à CLXXX, ces deux tirages spéciaux étant effectués par petites formes ; et 2300 exemplaires sur vélin bouffant numérotés de 181 à 2480. Exemplaire n°1530.

dimanche 28 septembre 2008

Charles de Coster (1827-1879)


  • La Légende de la terre de Flandre / Charles de Coster.- [Bruxelles] : La Sixaine, 1946.- 80 p. : couv. ill. ; 19 cm.
    • Cet ouvrage achevé d'imprimer le 1 juillet 1946 d'après la maquette de Marcel Clerbois sur les presses de l'Imprimerie Snoeck-Ducaju à Gand aux dépens des Editions de la Sixaine a été tiré à XXVI exemplaires nominatifs hors-commerce sur Japon La Hulpe marqués de A à Z et 2000 exemplaires sur papier chiffon filigrané vélin La Hulpe 1748 numérotés de 1 à 2000 plus quelques exemplaires marqués H. C. pour les amis et les collaborateurs des éditeurs compte non tenu de l'Edition ordinaire. [Exemplaire] n°1821.

vendredi 26 septembre 2008

Robert Ganzo (1898-1995)


  • Du dancing ou le danseur sentimental / Robert Ganzo ; avec un frontispice et un bandeau originaux de Marcel Vertès.- Paris (43, Rue Madame, 6e) : Éditions Lemarget, 1930.- 106 p. : ill. ; 21 cm.
    • Il a été tiré de cette édition 15 exemplaires sur Japon Impérial numérotés de I à XV ; 20 exemplaires sur Hollande Van Gelder numérotés de XVI à XXXV ; 250 exemplaires sur vélin de Rives numérotés de 1 à 250 et 20 sur vélin de Rives, réservés à la Librairie H. Champion. Il a été tiré, en outre, 25 exemplaires de présent, numérotés de A à Z. [Exemplaire] n°63.

mercredi 24 septembre 2008

Edward Montier (1870-19..)


  • Les Mois : sonnets / de Edward Montier ; hors-texte et gravures sur bois de Jean-Gabriel Daragnès.- Paris (1bis, Rue Dupont-des-Loges) : Ehret, [1912].- n.p. -1 f. de pl. en coul. : ill. ; 19,5 cm.




lundi 22 septembre 2008

Remy de Gourmont (1858-1915)


  • Une nuit au Luxembourg / Remy de Gourmont.- Nouvelle édition ornée de compositions originales gravées sur bois par F. Siméon.- Paris : Chez Claude Aveline éditeur, MCMXXVI [1926].- 173 p. : ill. ; 17,5 cm.
    • Le tirage de cette nouvelle édition de Une nuit au Luxembourg a été limité à : 22 exemplaires sur papier ancien du Japon des Manufactures impériales, numérotés de 1 à 22 ; 28 exemplaires sur vélin de Hollande van Gelder fils, numérotés de 23 à 50 ; et 600 exemplaires sur papier vélin d'Arches, numérotés de 51 à 650. Exemplaire n°470.
    • Cette édition a été achevée d'imprimer le vingt décembre MCMXXVI, par l'imprimerie Coulouma, d'Argenteuil, H. Barthélemy étant directeur, en caractère néo-didot. La médaille de la page 13 et l'autographe des pages 168-169 ont été gravés sur bois par Paul Baudier. Outre les 650 exemplaires mis dans le commerce, il a été tiré XLI exemplaires, dont VI sur papier ancien du Japon, X sur vélin de Hollande et XXV sur vélin d'Arches, numérotés de I à XLI pour les amis de l'éditeur. Tous les exemplaires sur papier du Japon et sur vélin de Hollande de cette édition on été réimposés au format in-XVI Jésus.

samedi 20 septembre 2008

Paul Souday (1869-1929)


  • Bossuet / Paul Souday.- Liège : Les Éditions du Balancier, MCMXXIX [1929].- 74 p. ; 23 cm.- (La roche tarpéienne ; 2).
    • L'édition originale Bossuet second volume de la collection La roche tarpéienne a été achevée d'imprimer le 1er octobre 1929 par Charles Nypels, de Maestricht, pour les Éditions du Balancier, à Liège. Le tirage est limité à 1 exemplaire sur vieux japon, 15 exemplaires sur japon impérial, 25 exemplaires sur vieux hollande van Gelder, 350 exemplaires sur hollande Pannekoek teinté et 30 exemplaires hors commerce sur divers papiers. Exemplaire n°55.

jeudi 18 septembre 2008

Julien Benda (1867-1956)


  • Properce ou les amants de Tibur / par Julien Benda.- Paris : Chez Bernard Grasset, 1928.- 176 p. ; 22,5 cm.- (Les heures antiques ; 2).
    • Il a été tiré de cet ouvrage : quinze exemplaires sur papier Montval des papeteries Canson et Montgolfier, numérotés Montval 1 à 10 et I à V ; vingt exemplaires sur papier Annam de Rives, numérotés Annam 1 à 15 et I à V ; quarante et un exemplaires sur papier vélin d'Arches, numérotés Arches 1 à 35 et I à VI ; cent dix exemplaires sur papier vélin pur fil Lafuma, numérotés Vélin pur fil 1 à 100 et I à X ; - Tous ces exemplaires sont réimposés in-4° tellière - et en enfin huit cents exemplaires, format in-16 double couronne sur papier Alfa, numérotés Alfa 1 à 770 et I à XXX, et constituant proprement et authentiquement la première édition. Exemplaire vélin pur fil n°47 sous double emboîtage.

mardi 16 septembre 2008

François-Timoléon de Choisy (1644-1724)


  • Aventures de l'abbé de Choisy habillé en femme / [F. T. de Choisy ; préf. de A. B.].- Nouvelle édition complète.- Bruxelles : Aug. Brancart, 1884.- VI-159 p. ; 17 cm.

AVANT-PROPOS

L'abbé de Choisy, né le 16 août 1644, fut reçu académicien en 1685. Il était issu, par sa mère, de la famille du grand chancelier de l'Hospital. Ses premiers pas dans la vie furent guidés par sa digne mère, femme éminemment instruite, dont la pureté du langage se reflète dans tous ses écrits. En effet, toutes les œuvres de l'abbé de Choisy sont marquées au coin d'un purisme et d'une élégance sans pareils.

Libertin par tempérament, mais très réservé dans ses écarts, il ne fit jamais de scandale autour de lui. La fantaisie qu'il eut dans sa jeunesse, et même jusqu'à l'âge d'environ trente ans, de s'habiller en femme, favorisa singulièrement ses amours. La barbe, comme il le dit lui-même, ne lui poussait pas.

Le livre que nous éditons aujourd'hui, puisé aux meilleures sources, est le plus complet qui ait paru des mémoires de notre abbé habillé en femme.

L'abbé de Choisy mourut en 1724.

Les bibliophiles nous sauront gré, nous en avons l'espoir, de leur offrir ce nouvel ouvrage qui fait suite à notre collection d'amateur.

A. B.

AVERTISSEMENT

Ce volume fait partie de plusieurs manuscrits qui furent remis, lors de la mort de l'abbé de Choisy, à un de ses parents, qui les a mis en ordre et les a préservés de l'impression tout autant qu'il a pu. Cependant, n'en ayant pu refuser la lecture à quelques personnes qui y avaient le même droit que lui, on a vu paraître dans le public les Mémoires du règne de Louis XIV et une partie de ceux qui composent le présent volume, mais dont le premier volume et celui-ci ont échappé à ce larcin.

dimanche 14 septembre 2008

Jean de La Fontaine (1621-1695)


  • Quinze fables / de Jean de La Fontaine ; bois dessinés et gravés par Lise Felseneld.- Paris : Marcel Seheur, [ca1945].- 77 p. : ill., front en coul. ; 19 cm.
    • Cette édition a été tiré à 150 exemplaires sur vélin d'Arches numérotés de 1 à 150, et 300 exemplaires sur vélin teinté du Marais. Exemplaire n°250.

vendredi 12 septembre 2008

Charles Dickens (1812-1870)


  • David Copperfield /Charles Dickens ; traduit de l'anglais par Georges Duval, illustrations de Frank Reynolds.- Paris (26, rue Racine) : Ernest Flammarion, [ca1920].- VIII-151 p.- 21 f. de pl. en coul., couv. ill. en coul. ; 28 cm.

mercredi 10 septembre 2008

Henri-René Lenormand (1882-1951)


  • Les Cœurs anxieux / H.-R. Lenormand.- Paris (114, rue de Lafayette, 10e) : Les Éditions de l'Élan, 1947.- 201 p. + 1 f. de prière d'insérer ; 18,5 cm.
    • Il a été tiré de cet ouvrage 10 exemplaires H. C. numérotés de 1 à 10 et 100 exemplaires numérotés de 11 à 100 sur vélin des frères Lafuma L.L.L.L. Ces 110 exemplaires constituent l'édition originale.

lundi 8 septembre 2008

Lucien Fabre (1889-1952)


  • Bassesse de Venise précédée de La Traversée de l'Europe en avion et du Légat / Lucien Fabre ; avec un portrait de l'auteur par Man'Ray gravé sur bois par G. Aubert.- Paris (3, rue de Grenelle) : Editions de la Nouvelle Revue Française, 1924.- 102 p. : ill. en front. ; 19 cm.- (Une œuvre, un portrait).
    • Il a été tiré de cet ouvrage mille cent quinze exemplaires sur vélin simili cuve des papeteries Navarre (dont cent quinze hors commerce, numérotés de I à CXV, et mille numérotés de 1 à 1000), et vingt-six exemplaires sur vieux japon teinté, dont vingt-cinq marqués de A à Z, et un exemplaire hors commerce imprimé au nom de l'auteur, accompagnés d'une épreuve à grandes marges, sur vieux japon teinté, numérotée et signée par l'artiste. Exemplaire n°590.

samedi 6 septembre 2008

Rainer Maria Rilke (1875-1926)


  • Poèmes / Rainer Maria Rilke ; traduction de Lou Albert-Lasard, [portrait de R. M. Rilke par L. Albert-Lasard, préf. de Jean Cassou].- Paris (43, rue de Beaune) : Gallimard-Éditions de la Nouvelle Revue Française, MCMXXXVII [1937].- 69 p.-1f. de pl. en front. + 1 f. d'erratum ; 24 cm.
    • Il a été tiré de cet ouvrage 7 exemplaires hors commerce numérotés de 1A à 7A, 50 exemplaires numérotés de 1 à 50 sur Montval et 10 exemplaires hors commerce numérotés de 51A à 60A, 40 exemplaires sur Hawaï numérotés de 51 à 90, contenant un portrait de Rainer Maria Rilke en pointe sèche par Lou Albert-Lasard et le fac-similé d'un poème inédit, et 1.200 exemplaires sur Hollande non numérotés, constituant l'édition originale. Le texte a été composé en Garamond et achevé d'imprimer le 15 avril. MCMXXXVII. [Exemplaire sur Hollande].

[PRÉFACE]

Dans l'amitié qui unit Rainer Maria Rilke et Mme Lou Albert-Lasard il est certain que l'amour des oiseaux fut pour quelque chose. On se plaît à retrouver en effet dans le frémissement de ceux que peint Lou Albert-Lasard le souvenir de ces papegais et de ces flamants auxquels notre nouveau promeneur solitaire consacra des strophes si tendres et si brillantes. Et lui-même, le cher grand poète, tel qu'il est resté dans notre souvenir, il ressemblait à quelque oiseau étrange et immaculé.

Le langage qu'il parlait n'était pas moins difficile à entendre que celui qu'on suppose aux espèces les plus exotiques et les plus rares de la gent ailée : il confine à celui des anges, et c'est un grand mérite à Lou Albert-Lasard que d'avoir tenté de rendre en notre pauvre patois ces effusions sinueuses, ce perpétuel émerveillement verbal, tant de richesse et aussi, soudain, tant d'humble et adorable simplicité. La poésie de Rilke s'égale aux plus prodigieuses musiques du lyrisme allemand, à Goethe, Novalis et Hölderlin. C'est une des grandes voix que l'on puisse entendre, tour à tour grondante et immatérielle, déchirée et souveraine. Et dans ces deux sommets, les Sonnets à Orphée et les Elégies de Duino, elle a atteint les deux formes suprêmes de la perfection poétique : celle où s'incarne la mesure, toute serrée, intellectuelle, idéale, et celle où éclate la passion, divagante, orageuse, pareille au souffle de l'esprit sur les eaux ou dans le désert.

Rilke, mi-ange mi-oiseau, était une créature miraculeuse qui ne cessait d'interroger sur son propre secret et sur la réalité de sa propre existence tous les éléments dont il fit la rencontre : le vent, la mer, les jardins, les fruits, les villes, Tolstoi et Rodin, l'Espagne et les Alpes, les musées, les morts, les femmes. Aucun de ces éléments ne lui apporta la révélation de lui-même dont il cherchait à s'assurer : sans doute, au moment où il les sentait prêts à l'aimer, les quittait-il lui-même de peur d'en être trop aimé, ainsi que fit son Enfant Prodigue. Mais c'est tous ces éléments eux-mêmes qui se révélèrent à Rilke, avec leurs formes, leurs essences, leurs secrets à eux, et leurs beautés magnifiques, et leurs pauvres âmes bouleversantes. Et il découvrit entre eux, et surtout entre les morts et les vivants, toute une incessante circulation d'échanges. Ainsi se trouva-t-il perdu au milieu d'une présence totale, et chargé, lui qui s'était cru si chétif, de mille messages et de toute une pressante responsabilité. C'est à travers lui et par lui que se connaissaient les amants et que l'amour se savait véritable et immortel, et la mort une chose si royale. La mort et la vie se connaissaient en lui, et s'aimaient. Et l'univers n'avait plus ni commencement ni fin.

Ce fut là une des destinées de Rilke. Car les destinées d'un grand poète sont innombrables, et d'autres exégètes découvriront à celui-ci d'autres destinées, non moins sublimes que celle dont je parle ici et qui consiste à s'être fait le lieu de toutes les forces qui composent le monde. Le lieu de l'amour « che muove il sole e l'altre stelle ».

On louera Mme Lou Albert-Lasard de sa traduction et de cette voix rauque, humble, ardente avec quoi elle a rechanté les poèmes de Rilke et qui conviennent fidèlement à cet art, tout amour.

JEAN CASSOU.

Le traducteur a pris soin d'offrir des exemples de toutes les périodes de la production de Rilke afin de faire entrevoir les problèmes qui l'ont hanté, les thèmes qui se sont développés en lui, depuis sa jeunesse jusqu'à sa mort.

L'attitude du poète devant la mort comme devant toutes les réalités de la nature et de l'esprit, n'appartient qu'à lui seul, c'est pourquoi il a dû, pour ainsi dire, frayer un chemin à son chant à travers le langage de tous les jours. Rejetant toute convention, il a dû se créer une langue selon l'esprit, la douer de nouvelles puissances, la rendre transparente à une nouvelle conception, et, pour y réussir avec autant d'audace et de liberté, la pénétrer jusqu'en ses racines les plus oubliées.

Au risque de passer pour maladroit, le traducteur a cru que son devoir était de restituer en toute leur étrangeté les particularités des moyens étrangers, plutôt que d'en affadir l'esprit en le forçant dans des formes admises.

LOU ALBERT-LASARD.

jeudi 4 septembre 2008

Rainer Maria Rilke (1875-1926)


  • Chant de l'amour et de la mort du cornette Christoph Rilke / par Rainer Maria Rilke ; traduit [avec préface] par Maurice Betz, [vignettes de Jean-Gabriel Daragnès].- Paris (14, rue de l'Abbaye) : Éditions Émile-Paul Frères, [1940].- n.p. : ill. , cartonnage ill. en coul. ; 20 cm.
    • NOTE DE L'ÉDITEUR : Poursuivant la réalisation de leur programme d'édition des œuvres complètes de Rainer Maria Rilke dans la traduction de Maurice Betz, les Éditions Émile-Paul frères publient aujourd'hui le "Chant de l'Amour et de la Mort du Cornette Christoph Rilke". Ce poème avait été traduit et publié par Mlle Suzanne Kra avec l'autorisation de R.M. Rilke. Il a été entendu avec les ayants-droits de Mlle Kra que la présente version du "Cornette", qui prend place dans l'édition complètes des œuvres de R.M. Rilke traduites par M. Maurice Betz, subsistera en même temps que la version de Mlle Kra, parue antérieurement (aux Éditions du Sagittaire), la présente édition ne devant pas faire obstruction à la réimpression de la traduction de Mlle Kra.


mardi 2 septembre 2008

Anatole France (1844-1924)


  • Histoire comique / Anatole France, de l'Académie française ; illustrations de Berthomé Saint-André.- Bruxelles : Éditions du Houblon, [1943]- 237 p.-[8] f. de pl. en coul. ; 21 cm.
    • Il a été tiré de ce volume 110 exemplaires sur papier pur chiffon numérotés de 1 à 100, et 10 exemplaires hors commerce, numérotés de A jusqu'à J.