jeudi 28 mai 2009

Paul-Louis Jacob (1806-1884)

  • Les Courtisanes de l'ancienne Rome / par P. L. Jacob, bibliophile, avec un avant-propos.- Bruxelles : Aug. Brancart, 1884.- XV- 222 p. ; 18,5 cm.
    • Tirage à petit nombre.



AVANT-PROPOS

LES Courtisanes de l'ancienne Rome ne formaient pas, comme celles de l'ancienne Grèce, une corporation aristocratique, qui avait, en quelque sorte, droit de cité dans les villes du Péloponèse, de l'Hellade, de l'Epire et de la Macédoine. Elles n'étaient pas, comme les grandes hétaires grecques, admises à vivre ouvertement au milieu des hommes les plus éminents et les plus distingués de la République romaine et de l'Empire romain ; elles n'avaient pas le privilège de recevoir une espèce de culte admiratif et respectueux dans les cérémonies publiques : elles pouvaient être célèbres par leur beauté, par leur élégance et par leur luxe, mais elles ne paraissent pas avoir été signalées par la supériorité de leur esprit, par leur instruction, ou par leurs talents artistiques. En un mot, on n'en cite pas une seule qui ait été peintre ou statuaire, philosophe ou poète.

Nous ne parlons pas des mérétrices de bas étage, qui furent certainement plus nombreuses et plus infâmes à Rome que dans aucune ville de la Grèce antique, car la débauche romaine alla bien plus loin que la débauche grecque, parmi le peuple. Ces femmes dégradées, la plupart d'origine étrangère, qui servaient aux vils plaisirs de la populace, n'avaient pas souvent d'autre domaine que la voie publique, où la loi de police ne mettait presque aucune entrave à leur ignoble métier.

La bonne mérétrice, au contraire, avait un domicile et par conséquent, un repaire qui était connu de l'édile, chez lequel elle se faisait inscrire.

Plaute, dans sa comédie de la Cistellaria, établit clairement la différence qui existait a Rome entre la mérétrice et la prostituée : Intro ad bonam meretricem : adstare in viâ solum, prostibulae sane est ; c'est-à-dire « J'entre chez la bonne mérétrice, car c'est affaire seulement à la prostituée errante de se tenir dans la rue ». L'édile qui avait la police des cabarets et des bains, faisait sans doute payer une amende à toute coureuse nocturne qui n'était pas inscrite sur le registre de la prostitution, parce qu'elle n'avait pas de domicile fixe ; mais il ne se hasardait pas à troubler les plaisirs d'un citoyen romain, si dépravés qu'ils fussent.

On s'explique donc pourquoi la vie des courtisanes de Rome n'a pas eu d'historiographes, comme celle des courtisanes de la Grèce. Il n'y a point, à cet égard, d'ouvrage latin qui soit écrit sur le modèle des Lettres d'Alciphron et qui nous donne les renseignements qu'on trouve dans Lucien et dans Athénée. Que serait-ce donc si les écrivains grecs qui avaient composé des traités et des histoires sur les hétaires grecques étaient venus jusqu'à nous ? Nous connaissons leurs noms : Callistrate, Apollodore, Antiphane, Gorgias et vingt autres ; mais nous ne connaissons pas le nom d'un seul écrivain de l'ancienne Rome, qui ait consacré sa plume à célébrer les faits et gestes des illustres courtisanes romaines. C'est à peine si les auteurs latins nous ont conservé le nom d'une de ces courtisanes, celui de la charmante Cythéris, qui rivalisait avec les grandes courtisanes grecques, et qui fut aimée par Jules César, en même temps qu'admirée par Cicéron.

Les Romains avaient-ils plus de décence et de moralité que les Grecs ? P.Pierrugues, dans la préface de son Glossarium eroticum, rapporte que, dès l'origine, les Romains, en parlant et en écrivant sur des sujets érotiques, ne s'effarouchaient pas de la nudité des expressions ; mais les philosophes, les médecins et les poètes, par habitude de savoir-vivre et par respect pour l'innocence inventèrent le langage métaphorique.

Le peuple ne garda pas moins sa langue grossière, que Martial qualifiait ainsi : latinè loqui, « le parler latin ». Lucilius, Catulle et Martial employaient sans cesse cette langue dans leurs poésies libertines ; mais Ovide, Horace, Tibulle, Properce et quelques autres poètes, plus pudibonds, n'en faisaient usage qu'avec beaucoup de réserve. Il faut chercher une troisième langue, plus franche et plus hardie, dans Plaute, Perse, Juvénal, Pétrone, Sénèque, même dans Tertullien et saint Augustin, qui avaient a flageller toits les vices déshonnêtes de leur temps.

C'est donc aux poètes latins que nous avons demandé des détails sur ces courtisanes romaines, qui n'avaient aucun rapport avec les prostibules et les bonnes mérétrices ; mais qui vivaient peut-être des produits de la galanterie et qui offraient peut-être une certaine analogie avec les femmes entretenues des temps modernes. Elles n'étaient pas même comprises dans la classe des famosae et des preciosae, ces fameuses, que le peuple de Rome devait connaître, sans savoir leurs noms, pour les avoir vues souvent se promener en char dans la Voie Sacrée, et se montrer, splendidement et impudiquement habillées, aux plus belles places du théâtre et de l'amphithéâtre ; ces précieuses, dont on citait à demi-voix, parmi la foule, le tarif exorbitant de leurs charmes et la hausse progressive de cette marchandise galante.

Celles de ces courtisanes qui se rapprochaient le plus, par leur genre de vie décente et par leurs intéressantes qualités personnelles, des courtisanes de l'ancienne Grèce, que l'antiquité n'a pas craint d'immortaliser, c'étaient sans doute les maîtresses des grands poètes latins, lesquels ne rougissaient pas de chanter leurs amours, parce que ces amours n'étaient point adultère, et que les femmes qui en étaient l'objet se recommandaient d'ailleurs à l'opinion publique par la notoriété poétique de leurs amants, non moins que par leur instruction et leur esprit.

Les véritables courtisanes romaines étaient donc les compagnes bien-aimées, les inspiratrices et les admiratrices des poètes de Rome sous le règne des premiers empereurs. Les philosophes et les rhéteurs romains avaient aussi probablement des maîtresses de la même espèce, mais ils ne les ont pas nommées ni mises en scène dans des ouvrages de philosophie et d'éloquence destinés à une génération de lecteurs plus rigides et plus austères, que ceux qui avaient fait leurs délices des livres grecs, aujourd'hui perdus, qui concernaient les courtisanes de la Grèce.

La débauche romaine, sous les empereurs, fut beaucoup plus effrénée et plus horrible que la débauche grecque, à la belle époque des philosophes et des poètes dramatiques, qui avaient introduit les courtisanes dans l'école et dans le théâtre ; mais, en revanche, les courtisanes aimées et célébrées par les poètes latins restèrent bien loin de l'impudicité des Phrynés et des Laïs, qui avaient pourtant l'honneur de servir de modèles physiques aux peintres et aux sculpteurs, pour des tableaux et des statues de Vénus, à placer dans les temple de la déesse de l'amour.

La Vénus de Cnide avait été faite ainsi par Praxitèle à l'image d'une courtisane qu'il aimait. La courtisan Laïs eut un temple, après sa mort, comme Vénus, dont elle avait desservi le culte aussi consciencieusement que le lui permettait sa profession. Comment était-elle morte, à Corinthe ? Dans l'accomplissement de l'acte vénérien.

« Pour une personne qui s'était vouée au service de Vénus, c'était mourir au lit d'honneur, et en signalant sa fidélité, dit Bayle dans son Dictionnaire historique et critique. C'est comme quand un guerrier est tué dans une bataille. Quelqu'un a dit qu'un empereur devait mourir debout (voy. Suétone, ch. 24), à propos de Vespasien. Mais, selon les principes des payens, il fallait qu'une courtisane, pour mourir glorieusement, fût dans une toute autre posture, et Laïs, en son espèce, fit ce que Vespasien prescrivait aux empereurs. »

Les grandes courtisanes de Rome s'imposèrent plus de retenue, celles-là mêmes qui, à l'exemple de Cythéris, avaient dû écouter les leçons de Jules César. Elles pouvaient prêter le modèle de leurs charmes les plus secrets aux artistes qui avaient à peindre ou à sculpter des déesses et surtout des Vénus : mais ces artistes ne discréditaient pas leurs ouvrages, en avouant que des courtisanes avaient posé devant eux pour des déesses. Athénée mentionne seulement un un artiste romain, nommé Arellius, qui ne peignait que des déesses et qui les représentait toutes sous les traits de ses propres maitresses.

Ce qui était bon en Grèce, deux ou trois siècles auparavant, ne l'était plus à Rome du temps des empereurs : Arellius se discréditait lui-même, en ne respectant ni l'art ni la religion ; mais personne n'eût osé blâmer les poètes élégiaques, lorsqu'ils déifiaient, en vers, leurs maîtresses, qui n'étaient que des courtisanes, lors même que Catulle ou Martial faisait parler à la poésie latine la langue licencieuse de la populace des faubourgs de Rome.

P. L. JACOB, bibliophile.